„Ich kann nicht glauben, dass es das ist, was ich glaube, das da steht.„
Übersetzer sind die Wortschmiede im Schatten der Autoren. Dirk van Gunsteren, Übersetzer u.a. von Thomas Pynchon, spricht im Interwiew über seine Arbeit. (taz.de, Ulrich Gutmair)
The Secret to Cracking Writer’s Block
Schreibblockade? Besser nicht drüber nachdenken! Ach, denkt der Schriftsteller, wenn es doch nur so einfach wäre … (Salon.com, Jessica Schmerler, englisch)
„… aber die Leute im Internet schauen sich nur Katzenbilder an“
(banksy.co.uk)
Leider wahr.
(tobias-radloff.de)